小茉莉家的書房 blog.boolog.com.tw/stardi


童話故事都是千真萬確的:不是因為它們告訴我們惡龍真的存在,而是因為它們告訴我們,惡龍是可以打敗的。

Fairy tales are more than true; not because they tell us that dragons exist, but because they tell us that dragons can be beaten.

--- G.K. Chesterton, English novelist, 1874 ~ 1936

2011年9月30日 星期五

核桃小餐包夾豬肉漢堡


小茉莉今日早餐
核桃小餐包夾豬肉漢堡、荷包蛋、生菜、聖女蕃茄切片,台農鮮奶,起司,佐莫札特「C大調鋼琴奏鳴曲K330」。
Oh!還有一杯柳丁葡萄柚現榨鮮果汁,沒有入鏡!!!

臉書好朋友留言


  • 小孩幾點起床吃早餐?
    • 6:15起床,之後吃早餐!今天她剩下一口漢堡包,半杯牛奶,喝了一大馬克杯的柳丁葡萄柚汁,完全不理起司快~咦,奇怪,她以前蠻愛吃的說! ???
  • 作成小冊子給我當寶典。讚!
  • 好豐富的早餐. 但我真的起不來.唉!!敢問一下小苿莉娘. 每天您都幾點睡. 幾點起床呢?
    • 貴婦美少女,sorry for the late reply.我每天演出"新兵日記"6:00起床做早餐,晚上12:00左右就寢~之前上班都沒那~麼~規律說!!!其實只要睡前先把生菜洗好,番茄切片,蘋果鳳梨或柳丁葡萄柚備好,放在冰箱或廚房某一固定區域集中,第二天一早就可以畢其功於一役!!!
  • 好質感的生活
  • 小苿莉好幸福..吃下媽媽這個營養的愛心早餐肯定一整天都活力百倍
  • 這是晚餐吧!
  • 有媽媽小孩真幸福~讚啦~
  • 真的不得不佩服!
  • 羨慕!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!><
  • 小茉莉的胃口真不錯 !! 看來老媽的愛心早餐魅力十足呦 ~~
  • perfect mom.
  • perfect housewife!
  • 1hAhaha 在台灣吃西式, 我早上要煎蛋餅呢! ^_^ 有時還要吃稀飯 !!

2011年9月29日 星期四

兒童餐第四天


本週兒童餐第四天
鮮奶、早餐麥片、煎蛋、蘋果鳳梨現榨鮮果汁。比起前幾日的總匯三明治、核桃餐包漢堡蛋,今天算是簡易版的了!

2011年9月27日 星期二

組團聯盟來呼應【現代生活侵蝕童年】


俠女幸佳慧又放了一把火:
「偶像菲利普曼(Philip Pullman)又出擊了,一群英國人發起【現代生活侵蝕童年】的戰役
<---台灣的我們也可以組團聯盟來呼應嗎? 教育體系的教授們在乎嗎?可以激起他們也來支持嗎?」



看完了她貼的英國 The Telegraph 的 (不是普通的) 讀者投書和報導原文,也想要跟著煽風點火。
Charlie and the Chocolate Factory》電影劇照
1964年出版的《Charlie and the Chocolate Factory 巧克力冒險工廠》中Roald Dahl羅德.達爾寫過一個愛看電視的小孩Mike TeaveeMike Teavee的父母認為電視是個好幫手,幫他們好好看住小孩,不讓Mike到處亂跑。在故事哩,MikeWilly Wonka的電視縮小,失去了爭奪巧克力工廠的機會。

經過了將近50年,許多的父母對於電視還是有著同樣的依賴。我們在小茉莉小時候也曾經為了節省時間精力,讓她就著電視吃飯,在他眼珠子呆滯地盯著電視畫面的同時,只要湯匙一來,他便會反射性的張開口,喪失平常對食物的挑剔能力 (或是美食鑑賞能力)。而今,除了電視之外,電腦、iPad等平板電腦、遊戲機、手機更是許多的孩子們都隨手可得。


同樣是在英國,相隔不到一個星期,社群遊戲開發商Mind Candy宣布要在幾周內開播Moshi Monsters TV電視台。Mind Candy在2009年推出兒童網站 Moshi Monsters,在短短3年之內,兒童會員就達到了五千萬人,每一秒就有一個新會員註冊,號稱「兒童版臉書」。創辦人Brad Schultz說:「電視真的很重要,因為許多的兒童懇求看到更多 Moshi Monsters 的角色和聽到更多他們的故事。」他說Moshi Monsters 強調安全和教育兩大重點。你,相信嗎?

 The Telegraph 的專家呼籲和報紙報導中,除了中央社記者張詠晴所譯出來「避免花許多時間在室內從事以螢幕為主的科技活動」、「建立(五歲入學孩童的第一個完整學年) 以遊戲為主的托兒所教育課程」和「鼓勵兒童從事戶外嬉戲和接觸大自然」之外,還有幾個重點值得做為家長的人引以為鑑的。

「如果成人們無法控制和處理自己的焦慮,無可避免的他們會投射 (自己的焦慮) 到孩子們的身上,導致無數立意雖佳但經常卻是極度不當的突兀強制進孩子們的經驗,而忽略或誤解了孩子們的真正需要。」這樣的例子在我們的身邊應該是輕易可以發現的吧,更遑論電視報紙渲染誇大的溺愛或家暴事件了。

文中引述了神經生理心理學研究員的發現說當前英國五歲的兒童裡,因為日常生活裡久坐不動的生活型態,有一半尚不能為入學做好準備。他們在更小的時候的在運動和溝通上的發展不濟,因而在握筆、安靜坐著、挺直站立、甚至是接球等都只能勉勉強強。而她23年前做研究時,這類有學習障礙的小孩,竟多數是類似腦麻痺患者等重大基本原因的研究對象。孩子們多花一點時間在螢幕前,無論是大螢幕還是小螢幕,無論是在上網查資料做功課寫報告畫畫聊天打電動,他們就少了一點出去遊玩、走探和歷險的時間。

為此,英國兒童部部長除承諾改善外,也說政府所能做的有限,社區裡的我們人人手裡都有籌碼可以確保生活裡能有足夠多父母陪伴孩子的親子時間,確保孩子們能夠自由自在的享受歡愉童年。






2011年9月21日 星期三

第六十六街牙醫 第二章 妙麗、張無忌和憤怒鳥大戰鱷魚

第二章 妙麗、張無忌和憤怒鳥大戰鱷魚

星期六傍晚,福樂大同菱菱三個人約在大金發的停車場。
大同無聊的玩著手電筒的開關,福樂的牙齒還是隱隱作痛,令他更加的不耐煩:「這個菱菱,到底要不要來啊!每次都遲到。 」話沒說完,一個粉紅色的Hello Kitty小提包砸了過來,剛剛好就打到了福樂的臉頰上,痛得福樂哇哇大叫。
「死福樂,走了啦! 菱菱氣呼呼的說。

夕陽餘暉的映照下,三個人在第十五街上沿著厄使甕河岸旁的灌木叢走著。天色慢慢的昏暗了。

薛福樂,你到底記不記得路啦?」菱菱的氣還沒消。「再走過去就快要到沼澤區了啦!你昨天是不是痛得神智不清,根本就搞不清楚方向了?」
「不會錯啊。我記得我們昨天晚上開車,從十五街先經過捷運,再穿過前面的樹林就看見了第六十六街牙醫診所的招牌了呀。」福樂手裡拿著一根樹枝,一邊撥開長滿白花的草叢一邊說。
福樂菱菱,我們回去吧。我覺得這片樹林怪怪的,看起來點可怕。」大同說。
「走啦,有什麼好怕的,這根樹枝給你好了。」福樂回答他。

福樂伸出手正要把樹枝遞給大同時,菱菱突然飛身過來搶走了樹枝,大聲嚷叫:「可惡的食死人,別想偷走我的魔杖。轟轟 - !」菱菱用力把樹枝指向大同
「妳這峨眉派的小尼姑,竟然敢來搶我們明教的倚天劍。」這回換成了大同來搶樹枝。正當兩個人搶得不可開交的時後,福樂從地上撿起了許多小石子,邊丟邊喊:「攻擊!Angry Bird,打爆你們這兩隻臭小豬。」

三個人不知不覺的一邊扭打,一邊朝著沼澤邊靠近。一輪皎潔的明月已經悄悄的升上了樹梢上,月光照著被嘈雜聲所吸引的兩條大鱷魚,無聲無息的從沼澤裡爬上岸,一隻瞎了左眼,但是右眼中露著兇光,炯炯有神;另一隻跛著右後腳,卻是一臉的呆樣子。

這時從樹林的另一邊飄過來一股淡淡的清香,福樂菱菱大同不約而同的吸了一大口氣,放下了手上的樹枝、石頭,仰起鼻頭,迷迷糊糊的朝著香氣來的方向,穿過了樹林。樹林之後,穿著白袍的第六十六街牙醫手裡拿著一個燭台,一縷細細輕輕的白煙燭台案燭檯上的燭火裡生起。他用力大喝一聲,嚇醒了昏昏沉沉的三人,接著說道:「你們這幾個小鬼,還好我出來採製作麻醉藥的草藥,要不然你們三個今晚就要昏睡在那片沼澤裡了,等著變成鱷魚的晚餐了。」剛被嚇醒的大同,耳裡才剛聽到「鱷魚」兩個字,馬上就看到了兩條大約二公尺長,又醜又瘦的大鱷魚向他們走過來,又暈了過去。牙醫急忙把燭台交給菱菱,背起了大同,大聲斥候:「福樂菱菱,你們兩個快點跟我走。」看到了第四個入侵地盤者,兩隻鱷魚更生氣了,向前疾疾奔馳,獨眼鱷魚大嘴一張,眼看著就要咬到了跑在最後面的福樂,就在千鈞一髮之際,菱菱趕緊把她的Hello Kitty包包給甩了過去,獨眼鱷魚把頭一偏,跛腳呆鱷魚跳上來接住了包包,又張開嘴把包包放了下來,低著頭傻傻的盯著Hello Kitty笑。獨眼鱷魚氣得轉過頭對著跛腳鱷魚低吼一聲。趁著這個機會,第六十六街牙醫把蠟燭瞄準了獨眼鱷魚的右眼丟過去,再把燭台用力砸向跛腳鱷魚的左前腿。

  

在第六十六街牙醫診所的候診室裡,大同仍是神智不清的昏坐著。菱菱嘟著嘴一會兒埋怨福樂帶錯路,一會兒抱怨可惡的鱷魚搶走了她最心愛的的Hello Kitty包福樂的一對眼珠子咕嚕咕嚕的轉著,好奇的看著這個他前兩天才來過,但是完全沒有印象的怪異的場所。他們坐著的咖啡色長條沙發椅上方掛著有一張大約單人床大的牛皮紙手繪世界地圖,各種五顏六色的小腳印錯落的蓋在世界各地,尤其是在南極、南美非洲上更是佈滿了密密麻麻的腳印和各種各樣奇奇怪怪的記號;左邊的診所的大門口上方掛著一個犀牛頭,「這應該是標本吧!」福樂的心裡這麼想著;右邊是開著窗台的掛號處,看過去的架子上有著一排排的藥瓶、檔案和書籍;他上次躺過的那張超大躺椅隔著對面那一片大玻璃,像是一隻正在等待著獵物的巨大甲蟲般靜靜地蟄伏在診療室裡面。福樂看著診療椅,不由自主的打了個哆嗦。突然之間伊呀一聲,第六十六街牙醫推開了診療室的門,手裡拿著一壺水和三個紙杯,面無表情的說:「你們每個人的杯子裡面都有一顆藥丸,都來倒滿一杯水,把藥吞進去。」

看著紙杯裡那顆紫色的藥丸子,一股像是臭起士的味道直嗆進鼻子裡,三個人都猶豫了起來。第六十六街牙醫接著說:「你們剛才經過的那一片白色的曼陀羅花的氣味是有毒的,尤其是黃昏天剛黑的時候氣味最濃、毒性最強。聞到的話會產生幻覺,吸入太多還會上癮。不過吃過了我的解藥就沒事了。你們不想吃也行,待會兒你們回去的時候,還是會經過那一片曼陀羅花海,到時候你們就變成妙麗張無忌和憤怒鳥去對抗那兩隻饑餓的大鱷魚好了。」

聽到牙醫這麼一說,三個人都捏著鼻子,乖乖的把藥給吞了下去。看著三個人都吃下藥,第六十六街牙醫告訴他們沿著斯奈兒湖岸向南走大約二十分鐘,會看到了一個跨越捷運的小天橋,走過去沒多遠就可以回到鎮上了。

三人悻悻然的走出了第六十六街牙醫診所。背後又傳來了牙醫的聲音:「記得刷牙一定要徹底,早晚二次都要刷五到十分鐘,每天至少要用牙線或牙間刷清潔一次牙齒。」「還有你,薛福樂,以後少打一些電動,多看一點書。」


第二章 完

2011年9月14日 星期三

第六十六街牙醫 第一章 福樂的蛀牙痛死了

睡覺前Jasmine經常會要求:「來說一個故事吧!」而最常提到的就是:「來說一個牙醫的故事吧!」所以J爸總是要絞盡腦汁的編ㄧ些"牙醫"的故事,從現代到遠古的牙醫、從恐龍到外星人的牙醫、還有從山裡到海邊的牙醫... 等等等,但是多半都是殘破不全的東西。前幾天中秋假期裡的這一個《第六十六街牙醫》算是比較故事性的,為此,我還為曼提斯鎮 (Mantis Town) 畫了個街道圖和附近城鎮的地圖,希望可以讓這個故事延續下去。


第六十六街牙醫

第一章   福樂的蛀牙痛死了

薛福樂曼提斯鎮上人盡皆知的搗蛋鬼,他的爸爸是鎮上唯一一家超級市場大金發的董事長薛才一先生,福樂班上的許多同學都是大金發裡的職員。福樂不怕天、不怕地、不怕蛇和鬼、當然也不怕老師和校長,但是福樂卻最怕看牙醫,因為他從小就愛吃糖,刷牙又隨隨便便,所以他滿嘴有著-二十四顆大蛀牙 (還有兩顆掉了還沒長出來)。除非是痛到不行、萬不得已,否則他絕對不要去看牙醫。

但是鎮上的牙醫其實更怕薛福樂。他五歲的時候在潘牙科診所咬傷了護士小姐的大拇指和吸水管,六歲的時候踢傷了美又白牙醫診所醫師,快要過七歲生日前在快樂魚牙科裡大吵大鬧,把診所裡的魚缸都給打破了。到現在快樂魚診所裡的醫生和護士還在爭論魚缸到底是被福樂的尖叫聲震破的、還是被他打飛起來的鉗子撞壞的,因為當時的場面時在是太混亂了,所以這件事情的真相一直都沒有結論,總之董事長賠了一個更大的魚缸和一倍的小魚給了快樂魚牙科 (雖然這些魚比原來的魚小了很多,但是院長也只能微笑著謝謝董事長的慷慨大方) 不過有件事情倒是有了個心照不宣的結論,那就是:從此曼提斯鎮上的三家牙科診所都再也不願意再幫福樂看牙齒了。

話說今年的萬聖節,福樂和他的兩個好朋友陳大同秦菱菱一起扮成了海盜,兇猛的他們從鄰居那裡討了各種最炫、最棒的糖果。當然,還不到晚上十點,這三個海盜的腳底下已經鋪滿了各種顏色的糖果紙,而他們的袋子裡、口袋裡、襪子裡、帽子裡和靴子裡則連一顆也都不剩。

經過了萬聖節一夜的海盜肆虐,第二天曼提斯鎮民都想要早早入睡。就當家家戶戶漸漸熄上燈火的時候,從大金發超市曼提斯公園間的薛家豪宅裡傳出來一聲:「啊~~~!」巨大的響聲不但幾乎吵醒了所有的鎮民,還嚇壞了王家牧場裡的所有動物,甚至驚起了曼提斯森林裡的鳥獸。就在鎮民的錯愕之中,董事長和福樂坐的車子正朝著快樂魚牙科飛奔而去。

快樂魚裡,院長換下了白袍,太太遞來了一杯熱茶,就在這個時候快樂魚裡所有的人同時都聽到了那一聲驚天動地的叫聲,緊接著又聽到董事長那部千萬名車「吼~ ~ 」的引擎聲由遠而近,兩道刺眼的光投向診所的窗戶。余院長來不及接過茶杯,馬上對著驚慌失措的醫生護士們大叫:「拉窗簾、關窗戶、門上鎖、不要說話、不准出聲。」

董事長氣急敗壞的敲著快樂魚大門,正準備要破口大罵,車子裡就又傳出:「爸 ~~~!快點!我受不了了!」董事長衘忿的回頭,上車轉往第十街上的牙醫和第十三街上的美又白。但是醫生和醫生早就接到了院長的電話通知,在董事長的千萬名車到達前急急忙忙「拉窗簾、關窗、門上鎖、不說話、不出聲。」

正當家兩父子站在美又白又氣又急的時候,司機阿勇突然指著遠方在夜空中淘氣的躍動的霓虹燈說:「那裡還有一家牙醫院。不過,奇怪啊!我們鎮上哪來的六十六街啊?」「別管那麼多了,趕快把我們送過去。」董事長對著阿勇大聲咆哮說。

司機阿勇在第十三街的盡頭迴轉後走回鎮上大街,在第十四、十五和十六街來回了好幾圈找著路:「不對啊?我真的不記得曼提斯鎮上有六十六街啊?」他才說完,就聽到董事長大喊:「在那裏。快點向前開。」
「不對啊?那裡是十五街,是單數啊?」阿勇說。
「笨蛋,向前開就對了。」董事長說。

這個時候,阿勇也看到了被風吹開的樹梢後面的閃爍詭異光芒的『六十六街牙醫診所』的招牌了。車子過了十五街,經過了捷運軌道,穿過了軌道旁的路樹,原本平順的柏油路變成了顛簸不平的石子路,隨著車子的上下震動 「唉喲!唉喲!」福樂的上面的牙齒也一下一下的撞著下面的,痛得他渾身發抖。


「把他放下來,你可以出去了。」第六十六街牙醫說。
「可是董事長才剛開口,第六十六街牙醫馬上冷冷說:「如果不想看了,就把他帶回去吧!」
「好的。好的。」董事長輕輕的把福樂放在那張比其他牙醫診所裡一般的躺椅的還要大上一倍的醫療躺椅上,走出了診療室。

咻!咻!咻!咻!咻!咻!第六十六街牙醫按下一個紅色的按鈕,從躺椅兩邊交錯著噴出了六條深咖啡色的安全帶。福樂被緊緊的綁在躺椅上,驚恐的張開了嘴吧想要大叫。但才一張開嘴,一支象牙色的機器手臂飛快的伸進了進去,吱~~~的一聲,已經把針筒裡螢光色的液體打進他的牙齦裡去了。福樂張大了眼睛,看著注射針筒在不到一秒鐘的時間裡進去又出來。接著他聽到「喀」的一聲,另外一隻機器手臂馬上就又伸進了嘴裡,就像是快轉影片中的樹木生長般瞬間展出了二十四支小手臂,贏‧贏‧贏‧贏‧贏‧贏的開始工作了起來。

工作?對的,每一支小的機器手臂上都各有一隻精壯的白蟻,用他們的巨顎貪婪的吃著蛀洞裡黏答答的糖漿和腐爛的食物殘渣。過了一會兒,第六十六街牙醫按下另一個銀色的按鈕,白蟻就被包進小玻璃瓶,收進二十四隻小機器手臂裡,接著又伸出了二十四隻小機器手臂裡,頂端各有一團黏膠狀的物品閃著銀光。小機器手臂用力的把銀膠推進二十四個蛀洞裡。紅色按鈕一按,換成了二十四支燒得火紅的小鐵棒,把銀膠烘烤得堅硬如鋼鐵。

雖然福樂的嘴巴裡感覺不到痛或熱,但是他早就被眼前的景象嚇得昏厥過去了。第六十六街牙醫用力拍拍福樂的臉頰把他叫醒說:「我已經用非洲象牙樹的樹膠補好了你的二十四顆蛀牙,以後要確實仔細的刷牙,過三個月再來看我老闆,你可以進來把他帶走了,我會把帳單寄到大金發給你的。」

第二天福樂一到學校,大同菱菱迫不及待的問他昨天晚上到底發生了什麼事。聽完之後,大同菱菱都覺得這個第六十六街牙醫時在是太奇怪了,於是他們決定這個周末要去一探究竟。

第一章完

2011年9月6日 星期二

So Mi So La So ~~~ 我喜歡YOKO

小茉莉的新歡 – 我喜歡 Yoko (So Mi So- La So)

今年暑假在美西旅行的前半段,為了減少負擔所以計畫先不買書,唯一的例外就是讓小茉莉在 Barns & Noble 裡的 Back to School 開學專區買了她情有獨鍾的《Yoko》。Jasmine 在之後的旅程中,每天都把這本書拿出來看上幾遍,甚至還編了 Yoko  Jingle:「我喜歡 Yoko (So Mi So La So)」不時的哼唱著。回台北之後,也幾乎每一天都會再複習一遍,到目前為止少說應該看過超過50遍了,但仍然還是愛不釋手,三不五時就會聽到她不經意的唱著「So Mi So La So,我喜歡 Yoko」。

Rosemary Wells 2004年接受 TeachingBooks.net 專訪時談到了《Yoko》的創作靈感來自她大女兒 Victoria 學校裡帶壽司午餐的三個日本女孩... 如果?如果班上只有唯一的一個日本女孩,那麼同學們會如何的嘲笑她呢?

在同一篇專訪中,Rosemary Wells 也以《Yoko》為例,聊了她創作繪本的過程,非常值得有興趣做繪本的大小朋友參考:像《Yoko》這樣直線發展的故事,她是先在一張 layout sheet 的第一頁從帶壽司到學校開始,留下三、四頁空白,大概在第八頁讓Yoko把便當盒打開,同學們紛紛走過去揶揄她說:「噁心... 」等等等。這樣他就大概知道中間的發展過程,所以她便快速的移到最後幾頁去構思解決問題的方案,例如誰願意來試試看壽司並且喜歡吃,留下個兩三頁來收尾。

決定故事大約的頁數之後,她就把 layout sheet 暫時放在一旁,回到電腦上把她想到的文字-像是故事一樣的記下來。用16張紙對摺成32頁的樣書 (dummy),把印出來的文字剪貼在上面。接著開始在每一頁畫上草圖。這個時候因為有了圖畫,所以她會裁剪掉一半的文字。接下來的一個月裡,她添枝加葉成為初稿,自己感到滿意之後,再寄給她的編輯。等編輯看過後提出意見,要求她變這個、改那個。一本簡單的圖畫書,有時候會更改三、四次,甚至五、六次。等到都改好了,她會找第三支耳朵聽一聽這個故事,讓自己回到原點去接收不同的意見,因為這個有著不同意見的人應該也和自己一樣的希望這會是一本好書。

我自己很佩服這些繪本創作家為了一本簡單的繪本,需要把書裡的畫重複畫上許多遍;即使自己已經滿意了,還是接受不同的批評,要重修多次。

Rosemary Wells自己是"Read to Your Bunny - 每天為孩子們朗讀20分鐘"的倡導人,她說朗讀對孩子們,不管是4個月還是6個月大,來說就像是副食品、汽車安全帶和打預防針一樣重要。雖然她也一直因為電視占據了太多的家庭時間而忡忡憂心,但是為了要讓更多的孩子因為喜歡她的故事主角而願意多看點書,她還是與美國公共電視台 PBS Nick Jr. 分別合作過,將包括 Ruby MaxTimothy Yoko等她的作品拍成了卡通。"Max & Ruby"在今年的三月還改編成舞台表演,在全美巡迴演出。

Rosemary Wells 說過的螢光筆重點話和J爸的不負責叨絮:
  • 關於Read to Your Bunny
    • A children's book must remain enjoyable even after it has read aloud five hundred times.  
      而且"童書",是無論小孩、成年人或是老年人都是在第500遍讀它時都還是會感到興味盎然的。
    • Reading aloud is close to nutrition, seat-belts and inoculation in importance to a young child, even as young as four and six-month-old babies.  It's a way of being one-on-one with a parent, and it's irreplaceable.
      朗讀對孩子們,不管是4個月還是6個月大,來說就像是副食品、汽車安全帶和打預防針一樣重要。
    • ALL OF US love our children more than anything in the world. In their first years we feed them so they grow. We bring them to the doctor so they are healthy. We strap them in car seats so they are safe.  But the most important thing in the first years of life is the growth of the mind and spirit. This is when a child learns to love and trust, to speak and listen.
      我們都一樣愛孩子,愛他們茁壯、健康、平安。但是在他們的人生開端,最要緊是他們心智和性靈的成長,因為這個時候他們正在學著愛和信賴,抒發和聆聽。

  • 關於孩子和上學
    • (School to the young kids) is about going into the wider world and having the confidence to make your own way, to make your own mistakes and to make your own friends.  And the way to do that is to be lucky enough to have a very supportive and loving family at home.
      對於幼小的孩子們,學校是一個蒼茫的世界,需要自信才能找到自己的生存之道、才會學習犯錯、才懂結交朋友。萬幸的是,家人的支持和關愛可以幫助他們勇往前去。
    • ... there are three great dreams of childhood.  One is to have eyes in the back of you head.  One is to fly.  And the third dream is to be able to disappear.
      孩題時代的三個夢想:其一為背後長眼睛,再次是飛翔,三者為隱身。
  • 關於創作態度
    • My workday starts at 6:00 or 6:30 in the morning ... an hour before lunch is worth three after lunch ...
      別太羨慕他們。在家工作者,勤奮和自律其實更重要。
    • It was a combination of hard work and practice on my part, and a gift or "talent" which comes to random people straight from heaven.
      天堂灑落的靈光... 但願我也是那隨機選中的。惜非如此,還是努力靠自己吧!
    • It's much more important to have been a child that to have children.
      自身的第一手體驗,總是比從別人那裡知道得好。
      創作童書,你不一定要有自己的小孩 (要不哪來那麼多年輕的優秀創作家?!)
    • They (Rosemary's parents) believed that culture should enlightened people, not pander to them.
      役物或役於物,在心念之間。
      優游於文化之中,或是拘泥於文化之內,念哉、念哉。
  • 關於作品
    • The central issue in all my books is emotional content.
      她是說真的,她的每一本書都有自己的一種,或很種的情緒。
    • ... what makes the relationship in the (Max & Ruby) series compelling is that I've added salt and pepper to it, instead of sugar.
      不要認為孩子們很好騙。
      ~~他們懂得,也會欣賞甜美之外的酸、苦、辣!
    • Emotion and character and humor are what makes a children's book right.
      情緒、個性和幽默成就好的童書。
    • The story begins with feelings and is embellished with humor, adventure, and character.
      故事從感覺開始,編織入幽默、冒險和個性。
    • All my books are tiny theater pieces ...
      這也是真的,自然而然衍生出電視卡通和舞台表演。更棒的是,很多Rosemary Wells的作品,都可以拿來作為幼稚園、小學低年級的學習參考。
參考書籍和連結



2011年9月1日 星期四

暑假理書記

這次去美西旅行,在 Gilroy Outlet 的 Book Warehouse 掃到了一本一塊美金的清倉大拍賣;在史丹佛大學外 University Avenue 上 Borders 的關門促銷;在舊金山 Noe Valley 的 Phoenix 書店接收已經關門的 Cover to Cover 庫存的廉價書;再加上去之前就在 Amazon 下單訂了一些台灣買不到的書;在 Solvang 的安徒生紀念館裡買的一些值得收藏的二手書;還有朋友送給小茉莉的兩套讀本,總共有八十多本。讓J媽一直擔心行李超重,還好在舊金山機場辦理登機時,遇到了好心腸的長榮主管,在我正把一疊疊書搬到準備隨身登機時的小行李箱,問了小茉莉:「這些都是你要看的嗎?」多虧了小茉莉一個毫不猶豫的肯定回答:「嗯!對啊!我很喜歡看書,所以才買了這麼多。」外加一個微笑,好心腸伯伯於是讓我們把所有的行李都免加費用的託運了。



雖然說是大豐收,不過當時看著店裡一張張潦草寫著、任意貼著的 "Closed", "Everything must go out";看著好些已經空蕩蕩、有些還微微傾斜的書架;Book Warehouse裡甚至連某些書架都貼上”SOLD”;看著一些名家名作、精美裝幀的繪本和廉價的著色書一起擺在店外路旁的簡陋攤架上時,可以隱隱感受到店員和顧客們的傷心難過。J媽說在StanfordBorders有位金色捲髮、胖胖壯壯的女士,一邊跟她說話,一邊就啜泣了起來 ... 我們也就這麼一則以喜 (貪小便宜的小喜),一則以憂 (不忍不捨的悲憂),由南到北一路給買了下來。

我把我愛的書,我讀的書,
繞著佈置在妳得身邊。
有一天,妳打開其中任何一本,
就看到一個之前沒有碰觸過的人間景色。
- 楊照
回來了一個多禮拜,東西陸續歸位,但書本卻仍然散落在屋子的各個角落。家裡沒有適當規畫的儲書空間,所以書本總是窘迫的疊放在角落裡,或是恣意的堆積在地板上。尤其整理繪本最麻煩的是書本大大小小,長短不一,就像楊茂秀老師在《重要書在這裡!》引述某位政府官員的話:「真麻煩」。還得要耍一點心機,把我們想要小茉莉多看的和少看的書,因此這個浩大的工程便一拖再拖。

唐諾在《閱讀的故事》一書裡說本雅明一生珍視書,已經完全到戀物癖的地步… (但對書卻不是一般人所謂的珍惜典藏,而是任憑他們堆疊散落,像野放的牛羊他以為這正是對書的解放,把它們從有用的市場秩序分離出來,至於人的關懷之下,讓書回復自由,回復自身的豐厚、渾圓和完整。這段話真的是給了不想收拾書的人最好的理由 (或藉口?) 了。

但是看到了楊照先生《我想遇見妳的人生》(91繞在女兒身邊布置他愛的書、他看的書那張照片裡(右上圖),一本本的書整整齊齊的在書架上排排站。這… … … ... … 既然我無法像他一樣和女兒分享音樂上的種種…  我也來東施效顰 … 整理一下書房吧!


希望我卑微的希望照片裡的這個狀況可以維持得稍微久一點

連結