小茉莉家的書房 blog.boolog.com.tw/stardi


童話故事都是千真萬確的:不是因為它們告訴我們惡龍真的存在,而是因為它們告訴我們,惡龍是可以打敗的。

Fairy tales are more than true; not because they tell us that dragons exist, but because they tell us that dragons can be beaten.

--- G.K. Chesterton, English novelist, 1874 ~ 1936

2001年4月29日 星期日

黑白花 + Woo! The Not-So-Scary Ghost

[ 2001.04.29 ]

介紹的是黃淑華圖文創作、國語日報社出版的《黑白花》。黑白花可不是某一種植物,而是一個關於黑馬、白馬、和斑馬的新鮮創作故事。這一個國人的創作無論是故事本身、圖畫、或是書本的編排都不比國外差。特別是封面上刷淡了顏色當作是背景的獅子阿金,張力十足,配合著表情誇張、四肢發抖的黑白馬兒,整個故事的主題已經是呼之欲出了。希望大家一起來給國內的創作家和出版商拍拍手、加加油。

再來要看的是本不可怕的鬼故事《WooThe Not-So Scary Ghost》,這一個用奇趣和聯想力所編造出來的溫馨小故事,最適合在這樣子初夏的夜裡,和孩子們一起吹著微微的涼風,在溫柔的燈光下坐臥在床上,和他說著這一個小小鬼是如何的因為鬼爸爸、鬼媽媽老是要他做這個、做那個,一會兒要做功課、一會兒要刷牙、要餵貓、要整理房間。他終於受不了,一氣之下,打理了心愛的小東西,揹了包袱,離家出走了。一路上他興奮的向著在森林裡頭遇到的動物「WOOWoowoo!」的裝腔作勢。可惜啊!一點兒也不可怕。


作者非常用心的只讓我們的小小鬼在夜晚的森林裡碰到的都只是刺蝟、狐狸、和貓頭鷹這一些夜行性動物。

正當小小鬼的好奇心逐漸消退的時候,天色也漸漸的變亮了起來。
糟糕了,太陽就快要出來了,要怎麼辦才好呢?
這本書的線條顏色都是簡簡單單的窩心肝,在構圖上尤其別具心裁,那一座小小的山,兩邊的天空分別掛著月亮和太陽,依著不同的時間,一睡一醒,讓人打從心裡面歡喜。還有毛絨絨的羊咩咩和被放到洗衣機裡轉得團團轉的小小鬼,也很叫人莞爾呢!更不得不提的是就在封面和封底上,小小鬼嚇狗狗和翹家前親親抱抱小黑貓告別的兩幅小漫畫。

最後要來推薦的是《My Dog Never Says Please!》和《Inside The House That Is Haunted》的畫作家Tedd Arnold畫而優就自個兒寫故事,自個兒畫畫的《Parts》。書裡的主角是一個有點神經質的小男生。他因為在梳頭髮的時候看見了夾在梳子裡的一根頭髮,開始引發了一連串對自己身上零件的懷疑。大家看了可別嘲笑他,其實有很多人老了之後,也都會有這一種疑神疑鬼的症狀,常得三不五時去看個醫生才稍微會放一點點心呢!

在這本書裡除了Tedd Arnold慣用的無限繞圈圈技法之外,我覺得最有創意的就是從肚臍眼裡的白色髒髒,想到是塞在肚子裡的棉絮跑出來的一幕。另外把鼻屎當作是迸了出來的腦漿也很搞笑。其他的精彩鏡頭還包括打球時甩掉的手、打噴嚏頭飛掉,最後全身大肢解,真是有夠好笑。

馬路小情報
誠品現在有Penguin出版社所出的PuffinsPaperStar等系列的繪本正在85折特價之中,包括上面介紹的《My Dog Never Says Please!》和《Parts》,還有很多Tomie DePaola喔!

2001年4月15日 星期日

一百隻從天而降的貓

[ 2000.04.15 ]

這一個故事是我改編自《Puss in Boots,穿長靴子的貓》的。印象裡這應該是我唸幼稚園時期最先看到過的圖畫書之一吧!看到朋友傳來肥貓的照片而有了這樣的靈感,原來是想自己動手畫成繪本的。   

為了要寫這一個故事,買了一本The Little Pebbles的《Puss in Boots》,這一個系列現在也有了中譯本,隨書還有說故事卡和CD,價錢還比英文版還便宜,非常的划算喔。The Little Pebbles裡另一本我也很喜歡的是《The Princess and Pea,豌豆公主》,喜歡的原因除了畫以外,可能也是因為故事的結局也一樣是王子和公主從此以後就快樂的生活在一起吧!另外,在《The Hutchinson Treasury of Fairy Tales》中也收錄有由Tony Ross所作插畫的Puss in Boots,也別具趣味喔!

== X == X== X == X ==

這真是一個熱得讓人受不了的夏天啊,農場上的每一個動物都變得懶洋洋的。太陽才剛剛探出一點兒頭,溫度就馬上升高了好幾度,大公雞垂著頭、半閉著眼睛,懶洋洋的的爬上上穀倉的屋頂,馬馬虎虎的「喔....」的叫了兩聲,又趕緊跳回到他通風又遮陰的雞舍裡打盹。小老鼠已經被熱得好幾天都不想吃東西,餓得受不了才到廚房裡慢條斯理的偷出了ㄧ會起士,經過老土貓面前的時候,老土貓只不過伸出左爪隨隨便便的抓了兩下,連眼睛都懶得眨一下。天氣實在是太熱了,藍色的天空中連一朵白雲都沒有,可是突然之間,好像只是聽到了咻的一聲,在萬里無雲的晴空中好像長出了一百朵圓圓的烏雲,一下子天空就暗了起來…。

這到底是怎麼一回事啊,所有的動物都伸長了脖子望向天空。
「哞 -,好像是貓耶,揹著降落傘的貓,」乳牛媽媽抬著頭說。
「對啊!是貓啊!好多貓啊!每一隻都揹著不同顏色的降落傘。他們到底想要做什麼呢?好可怕啊!」小老鼠說完就馬上跑進洞裡躲了起來。
「好多喔!GRUNTGRUNT!我從來沒有看見過會飛的貓,他們是從那兒冒出來的啊?」小豬滿臉疑惑的問。
小豬的話才說完,已經有好幾隻穿著閃亮制服的貓降落到了大風車前面的空地上了,最後降落的是一隻比其他的貓都高大的大灰貓。當他降落之後,其他的貓很快的就排好隊伍,用後腳站起來,很有精神的「喵 -」的一聲,一起舉起右爪向大灰貓敬禮。農場裡的動物從來沒有看到過這麼多的貓,更沒有聽到過這麼雄壯的貓叫聲,都睜大了眼睛盯著他們看。這個時候,大灰貓指了指身上有著黑白條紋的花貓,花貓就向著農場的老土貓走了過去。「喵 ~,喵你有沒有看到過一隻穿著長靴子,像我們一樣站著走路,還會講地球人語言的貓,喵 ~。」
「喵 ~,以前那一座磨坊的老主人好像是有一隻貓,他常常會站立起來走路。聽說老人在死以前,把磨坊給了大兒子,把驢子給了第二個兒子,最後把那隻貓給了小兒子。喵 ~,正當小兒子抱怨說『大哥可以用磨坊磨麵粉,二哥可以用驢子把麵粉載到市場上去賣。可是一隻貓能有什麼用呢?我只能把這隻貓給吃了,再拿他的毛皮來做一件小背心,然後我就什麼都沒有了,真是不公平啊!』那隻貓就突然站起來對他說『你千萬不要吃了我,我可是很有用處的。』之後他們就離開農場了。你們可以到南邊的森林去打聽看看,聽說那裡曾經有一隻穿著長靴子的大壞貓會用陷阱捕捉兔子和雉雞。喵 ~

黑白條紋的貓向老土貓說了聲謝謝之後,回來向大灰貓報告老土貓告訴他的事情。大灰貓聽完報告後,就帶著九十九隻的穿著閃亮制服的貓向著南邊的森林前進。
到了森林之後,大灰貓又派了一隻有著長耳朵和一隻有著長尾巴的貓去向兔子和雉雞打聽消息。兔子和雉雞都爭先恐後、很氣憤的比手畫腳說:「是有一隻穿著長靴子、揹著大麻布袋的貓,以前常常會拿紅蘿蔔和甜玉蜀黍來騙走我們的同伴,說是要去獻給住在東方白色城堡裡的國王。真的是很可惡!不過還好他以經很久沒有來過了。」長耳朵的貓和長尾巴的貓向兔子和雉雞謝謝,回去向大灰貓報告。於是這一百隻貓就朝著東方的白色城堡出發了。

正當這一百隻貓的隊伍經過一大片麥田的時候,所有的佃農都嚇得躲了起來。大灰貓覺得很奇怪,他決定要派一隻白色的波斯貓去問問看是怎麼一回事。白色的波斯貓放下前腿,垂下尾巴,用四隻腳慢慢的走向躲在乾草堆後面的佃農們,用很溫柔的眼光看著他們,輕輕的問道:「你們為什麼要害怕我們啊?喵 ~。」這個時候有一個有著滿頭紅色捲髮的小男孩偷偷的看著他說:「不久以前有一隻穿著長靴子的貓,也像你們一樣站著走路,還會說人話。有一天當我們正在除草的時候,他突然出現,露出尖銳的牙齒和長長的爪子,威脅我們大家要欺騙國王說這一大片都是屬於卡拉巴斯伯爵的,否則他就會將我們全部都抓成肉醬,做成人肉肉醬派。」
一百隻貓繼續向著東方的城堡前進。一路上他們又遇到了許多的農夫、樵夫和牧羊人,大家都紛紛的告訴他們有一隻穿了長靴子的貓有多麼的可惡和欺侮人。
在聽了好多好多的埋怨之後,他們終於來到了國王的城堡。城堡的守衛一看到這一百隻站著走路的貓,馬上就開了城門讓他們進去,因為他們都以為這一百之貓是嫁給了卡拉巴斯伯爵的公主派來探視國王的。

可是當國王見到了這一百隻貓卻嚇了一大跳,他本來還以為全世界只有一隻會站著走路和說人話的貓。所以大灰貓開始向國王說明他們是從那裡來的和他們來地球的目的:「我們是從外太空中遙遠的喵啦星球來地球上搜捕一名逃犯的。那一隻穿長靴子的貓原來是我們喵啦星球上,喵啦國王皇家科學實驗室的喵嘰啦博士的實驗助手。喵嘰啦博士研究了五十幾年,終於完成全宇宙功能最強,最迷你的星際語言翻譯機,可以即時翻譯全宇宙七十八兆九千六百三十五億多種不同的語言。喵 ~可是穿長靴的貓卻趁著喵嘰啦博士睡著的時候把翻譯機給偷走了。我們在太空中飛行了好幾千萬光年,尋找了好幾百萬的星球,終於在地球上發現的他。喵 ~,現在請陛下告訴我們如何能夠找到他。喵 ~。」
國王聽完了他所說的話,覺得穿長靴子的貓實在不應該偷走喵嘰啦博士辛辛苦苦發明出來的星際語言翻譯機,所以就告訴大灰貓隊長穿長靴子的貓現在是和卡拉巴斯伯爵,和嫁給伯爵的公主一起住在森林西邊的巨人城堡裡。大灰貓隊長向國王謝謝之後,帶著其他的九十九隻貓又向西方前進。

當他們穿過森林之後,很快的就發現了一座巨大的城堡,於是大灰貓隊長命令其他的九十九隻貓包圍城堡,開始展開逮捕行動。他自己很勇敢的上去敲了敲城門,結果是卡拉巴斯伯爵和公主親自來開門,在耐心的聽完了大灰貓隊長說明他們為什麼要包圍巨人城堡之後,卡拉巴斯伯爵覺得很傷心,自己的貓竟然會是一個小偷。可是當他回想起穿長靴子的貓以前是那麼忠心的幫助自己,如果不是因為他,自己就不能夠娶到美麗的公主,並且住在這麼豪華的城堡中了。所以他和公主一起向大灰貓隊長請求,請他減輕對穿長靴子的貓的懲罰。

大灰貓隊長想了一下說:「喵 ~。好吧!可是我們一定要拿回喵嘰啦博士的星際語言翻譯機,現在請您先把他交給我們。」伯爵點了點頭,派人進去把穿長靴子的貓給抬了出來。喵 ~,原來這一隻穿長靴子的貓自從伯爵和公主結婚之後,整天在城堡裡好吃懶做,已經吃成一知大肥貓了,連站都站不起來了。這一百隻貓一看到穿長靴子的貓被抬出來,都笑得滾到了地上,他們從來就沒有看過這麼肥的貓。「真是太好笑了,喵 ~!」穿長靴子的貓被從自己星球上來的同伴這樣子的嘲笑,覺得真的是好丟臉哦。大灰貓隊長好不容易才停住了笑聲,走上前去從穿長靴子的貓肥肥的脖子上拿下了他的項圈,並且告訴他原來是要懲罰他從此以後都不能走出這一座城堡,不過現在看起來他連走都走不動了。真的是太好笑了,喵 ~
公主和伯爵為了感謝他們沒有處罰穿長靴子的貓,準備了一百份的魚和起士宴請這一百隻貓。一百隻貓快樂的吃完之後向公主和伯爵謝謝,帶著喵嘰啦博士發明的星際語言翻譯機離開地球了。從此地球上再也沒有會用雙腳走路,可以說人話的貓了。

== X == X== X == X ==

提到了改編童話,除了三隻小豬之外,灰姑娘也是一個許多繪本創作家喜愛消遣的題材。在這裡向大家推薦三個有趣的版本。
Babette Cole的《Prince Cinders》,這一個版本激勵我要保持好身裁。
Janet Perlman的《Cinderella Penguin, or, The Little Glass Flipper》,這是一個以企鵝來角色扮演的版本,最有趣的地方在每一隻企鵝的眼神、來自世界各國的企鵝參加的皇室舞會、和午夜十二點鐘響時,企鵝灰姑娘所遺留在皇宮階梯上的玻璃蛙鞋。
Gordon Fitchett的《Cinderella》,賣點除了色彩鮮活,圖畫精美之外,最讓人拍案叫絕的就是小狗灰姑娘的繼母和兩個姐姐,不太看得出來她們究竟是沙皮狗還是獅子狗,不過真是醜得可以。這一本書應該還在誠品特價中。

2001年4月8日 星期日

Mouse Letter+Mary Had A Little Lamb

[ 2001.04.08 ]

  • 雨傘一般並不被認為是吉祥之物,不過使用這一個魔法卻可以藉由雨傘來帶給我們好財運的一天。
  • 當我們身旁有人的雨傘倒落時,要噤聲勿語,當下迅即將他的傘拾起靠好。
  • 我們這樣的一個慷慨小舉動,除了會幫雨傘的主人趨吉避凶之外,同時也會為我們自己帶來錢財方面的好運。
  • 記得要在回家之後,立刻找一枚好看的硬幣,用膠帶貼好在自己的傘柄上頭。接著閉上眼睛,朝天朗求「來自天堂的錢幣」,許願淋一場金雨。那麼,在這一個星期裡,意外之財將會循願而來。 
想到了雨傘,想到了Peter Sis的《小女兒長大了》和幾米的《地下鐵》。

在《地下鐵》中的〈誰願意為我在黃昏的窗邊唸一首詩〉,雖然是整本書裡最顏色最單純的一幅,卻也引得我悠悠地懷想起在美國時校園生活中,一個已然微微泛黃的畫面:想起了在羅徹斯特大學裡,可以開窗面對含碧映翠的Genesee River,有著僅容兩三人鐵籠子電梯的古老磚造圖書館頂樓中,在每一個晴天的黃昏時分,陽光就是這樣子斜斜透過窗櫺,映照在一排排班駁的書籍和吱嘎做響的木頭地板上。看到幾米的這一幅畫,仿佛也就聞到了一股被斜陽薰照出、混合著書香和木板香的淡淡氣味。

下雨天,閒著也是閒著,但是可別打孩子。在兒童節的這個禮拜,給大家介紹特別適合親子同樂的幾本小小繪本。

Mary Had A Little Lamb》,在封面上附上了一隻綿羊手指偶,家長們可以一邊操作,一邊給小朋友們講故事。Mary非常寵愛她的小綿羊,不管是作什麼事都會帶著牠,幫媽媽上市場買東西、玩翹翹板、甚至是洗澡都會帶著牠。可是總不能帶著小羊一起去上學吧!誰知道有一天小綿羊竟然偷偷的跟著Mary到了學校。牠翻過了圍牆,到處尋找Mary,還造成了一些小小的驚動。這本書裡最可愛的就是一幀幀小小的畫中畫了,在學校的走廊上,教室牆上,到處都有掛著,畫得可好看著呢!

同樣的這個系列裡,由同一個畫家Tania Hurt-Newton還有一本《Hickory Dickory Dock》,是一本小貓小老鼠一起玩躲貓貓的韻文書,一樣的有趣和可愛。       

Mouse Letter》有一天在誠品兒童館等結帳時,順手翻了下這本書,愈翻就愈有意思,看一隻隻長了一對小翅膀的老鼠小精靈忙著給朋友們寫信,到底他們在忙碌著什麼呢?每翻開一頁書,都可以發現一個小信封,裡面有著一張小信紙,寫著老鼠精靈們都做了些什麼事情,還留給我們一點兒的線索去找到下一封信。而每一個信封和每一張信紙都用成套的花色,配合著署名的老鼠精靈的名字:BluebellIvyLilacLilyRoseMarigold

可是當我翻到了後續時,最後的一封信竟然不見了,兒童館的店員還特別到倉庫裡翻箱倒櫃,好不容易又找出了一本給我,謝謝她們。同一個系列還有《Mouse School》、《Mouse Ballet》、《Mouse Christmas》等等。

2001年4月2日 星期一

Truelove + The Flea's Sneeze

[ 2001.04.01 ]

我很喜歡的Babette Cole又有一本新書問市了《Truelove》,除了Cole一貫的誇張搞笑畫風,這一本書的主題更是非常的討喜。故事的主角Truelove這隻狗為了主人家新生的小Baby卯足了勁的爭風吃醋,甚至不惜離家出走。每一頁書裡的雋永句子,都可以獨立拿來詮釋愛情,如果單看這一些文字,絕對無法想像這究竟會是怎麼樣子的一個故事。但是經過了Cole的巧思,竟然可以組合成這樣一個引人反思,同時又令人發噱的可愛故事。

很特別的是Cole用很用心、很規矩的以淡紫色的方框和四個角落的四顆心來裝飾每一幅畫,不過我更相信Truelove never confines itself, but emanates from the our hearts. 我也要把這一本書特別和家裡都有著大病初癒的可憐老狗狗的JulianaDemi分享,聽你們描述對狗兒用心照顧的經過,真的是很感動!

大部份的狗狗生病都是因為有跳蚤之類的寄生虫。可是啊,跳蚤自己偶爾也是會生病的。在《The Flea's Sneeze》這一本繪本裡面,就有一隻住在農場裡面的小跳蚤因為感冒而失眠,而且還因為忍不住的打了一個大噴嚏而嚇醒了農場裡面其它熟睡中的動物們。這一本書的插畫家火榔頭小姐 (Karla Firehammer) 所畫的夜晚有寧靜安祥的星光滿天,畫的動物個個像是可愛的填充玩具,用色柔和,線條婉約。封底介紹她已經畫了許多年的賀卡,而這是她的第一本繪本創作,希望她能很快的有新的作品推出。

兒童書店裡最近進的繪本裡還有Satoshi Kitamura的《What's Inside? - An Alphabet Book 》,一本非常有創意的字母書,是初學字母的小朋友的最佳選擇。

這星期我又看完了一本Sid Fleishman的小說《Chancy and the Grand Racsal》,發現他的中篇除了天花亂綴的開玩笑之外,其實他的英文的遣辭用字也非常的漂亮生動。最近我專程到書店搜尋,還特別請到美國出差的同事幫我買了不少他的作品。希望很快會有新的讀書心得可以和大家一齊分享。   

p.s. Truelove》在美國還沒上市,Amazon的英國網站上才有賣。《What's Inside? - An Alphabet Book 》在美國的Amazon上也是缺貨。看起來台灣的書商也有在用心噢!