小茉莉家的書房 blog.boolog.com.tw/stardi


童話故事都是千真萬確的:不是因為它們告訴我們惡龍真的存在,而是因為它們告訴我們,惡龍是可以打敗的。

Fairy tales are more than true; not because they tell us that dragons exist, but because they tell us that dragons can be beaten.

--- G.K. Chesterton, English novelist, 1874 ~ 1936

2010年11月27日 星期六

齧齒類動物 Rodent 繪本(一)

這幾天借的書包括《Rosie’s Rose》《Busy Beavers》《Hooway for Wodney Wat》和《One Winter’s Day》都是和rodent (齧齒類動物)相關。

One Winter’s Day》裡的小刺蝟,被挾冰帶雪的北風吹垮了家,只好戴上毛線帽、圍巾和手套,冒著風雪去河狸家避寒,途中遇到了瑟縮在草叢裡的田鼠媽媽和小田鼠,小刺蝟不捨的把毛線帽送給她們,接著又把手套和帽子給了水獺和小鹿
等到風雪過後,忐忑的小刺蝟回到了居住地,憂心家園重建工作時,卻意外發現了動物們已經用帽子、手套、圍巾和一些枝葉,幫他建造了一個溫暖舒適的新家了。

為什麼小刺蝟在路上遇到了水獺,卻是要到河狸家去避冬呢?《獅子女巫魔衣櫥》裡,四個小孩在那尼亞王國最初也是得到河狸夫婦的庇護?

隔了幾天在凱斯借書,剛好瞄到了這本《Busy Beavers》。這本read aloud書做得很棒,每一頁在大大的照片下寫上簡單的幾個字來解釋河狸的生活習慣,不過幾乎每一個右半頁的河狸都在齧咬樹枝,而之下的文字說明都是… and chewing … and chewing。書本的最後兩頁則是facts on beavers,說明了beavers是動物界最傑出的工程師,他們所造的住所堅固寬敞,從水面下的通道進出,但地板高出水面得以保持乾爽。Beavers醒著的時間幾乎都在工作,難怪英文裡有work like a beaverbusy as a beavereager beaver等等的用法。
(J媽說不像獅子那麼好命,每天睡17個小時。)

那麼到底水狸和水獺有神麼不同呢?Yahoo!Answers有很扼要實用的答覆。最重要的一點就是beavers會建造水壩,但是otter不會。Beavers是齧齒目(rodents),水獺是食肉目(mustelids, members of the weasel family)beavers吃素(herbivorous),主要是枝葉和樹皮,尤其在冬天裡,他們不冬眠,但是會儲存大量的樹幹樹枝,告著這些樹皮來過冬)

J很喜歡海獺,在上海的時候Jason叔叔從舊金山出差回來,送了她一隻小海獺玩偶,有一陣子獺獺經常識她出遊時的玩伴。

小白貓和小海獺在清境農場


新加坡動物園裡的河狸 - 小J一直喊好可愛!好可愛!捨不得走。

沒有留言: