小茉莉家的書房 blog.boolog.com.tw/stardi


童話故事都是千真萬確的:不是因為它們告訴我們惡龍真的存在,而是因為它們告訴我們,惡龍是可以打敗的。

Fairy tales are more than true; not because they tell us that dragons exist, but because they tell us that dragons can be beaten.

--- G.K. Chesterton, English novelist, 1874 ~ 1936

2001年5月20日 星期日

The Perennial Companion + The Meaning of Flowers

[ 2001.05.20 ]

春天,希望大家都可以浪漫的過日子。五月還剩下十天,送給大家一個紅色的愛情魔法,希望大家好好的把握機會。
  • 珍貴的滋潤之水,採集在五月的清晨,它的無價當然是在於健康美顏的功效。但是它卻也更是愛情咒術的最佳妙方。
  • 在五朔節(每年的五月一日),或是其它五月裡的任何一個夜晚,擺置一枚銀盤。翌日清晨,用它來收集露珠。
  • 取出一滴露水放在唇上,大聲叫喚情人的名字。接著在左肩上輕灑幾點,虔心祈求你們之間的愛情,讓那快樂甜美永遠不斷的滋長!
  • 摘取幾朵五月的花蕊(最常被使用的是三色菫或是早春的玫瑰),連同一片香草浸泡於葡萄酒或是香檳之中,最後再加上數滴的五月凝露,將之製成愛情靈藥。你們的愛情將會因此而變得更加的純粹而順遂、無畏而勇敢 - 前所未見的勇敢。
五月花,忽然讓我想起了RochesterLilac Festival - 五月的丁香花祭,滿滿一座山的各色丁香花,紅的、白的、紫的、粉白的、粉紫的、粉紅的。很熱鬧、但卻不是會令人感到壓力的盛大,反倒恰好到讓人感覺到好親切。鼓動歡樂的趣味的遊行,笑聲盈耳、和著花香撲鼻而來的各式攤位,天為廬、地為席、在青青山坡上鋪展開來的音樂演唱會……好懷念啊!

那麼,我們這星期就別談童書了,來介紹兩本以花為主題的書。
The Perennial Companion》,和小馬很喜歡的《Paintbrush in Paris》同一家出版商WORKMAN特別在義大利印製,當然是有著毫不妥協的精美質感。這是一本沒有年份和星期的日記本,除了美得讓人驚心動魄的花朵寫真,在我寫稿時被風扇吹得花草輕舞、搖曳生色之外,也搜集了許多清香淡雅的花語。像是化自清朝詩人龔自珍 「落紅不是無情物,化做春泥更護花」 Flowers leaves some fragrance in the bank that bestows them.」等等。

接著的這本《The Meaning of Flowers》,小標題為Myth, Language & Lore,雖然在Amazon上被實用主義者批評得很厲害,但是整本書只堪一字了得 - 美!花朵美、辭藻美、構圖部局美、用水更美。且來看看書裡是怎麼樣形容丁香花的。
Lilac expresses the beautiful sadness of love, the feeling - always available to the lovers - of impending farewell. 丁香花,是戀人們最美麗的哀愁,馨香凝成鼻間酸,執手相看淚眼,無語哽咽,思君白了少年頭。

白色的丁香花,在西方的傳說中原來是優雅高貴得紫色,但是一名有著像茱莉葉一樣的遭遇,被家人謊騙她已被愛人所遺棄,而在心碎之餘自殺後被葬在紫丁香之旁。於是紫丁香就在一夜之間變成白色!

白色的丁香花是少女消逝的熱情和永恆的離別。

2001年5月13日 星期日

All in a Day + 陶菲下午茶

[ 2001.05.13 ]

最近看了中國名畫家全集裡的《齊白石》,看著大師不同時期的作品,由稚拙到形似,到學八大、金農、吳昌碩,到衰年變法,到信手拈來、如火純青,最後臻於孔子所說的從心所欲,不禁要很感慨天賦、興趣、努力、交游、氣節、歲月等等的因素是,如何的鑄練出一位曠古爍今的國畫大師。(跟比少接觸國畫的朋友們說:畢卡索還曾經因為看到了白石老人的作品而被激發出新的靈感呢!)

看著白石老人經歷甲午、國共戰事,年近六十而變法,還有五十七歲納妾、七十八歲猶能得子,再看看他再九十多歲時腕裡若有鬼神的傳神寫照之作,覺得潘耒在《徐霞客遊記》的序中所提到的「無出塵之胸襟,不能賞會山水;無濟勝之肢體,不能搜剔幽秘;無閒曠之歲月,不能稱性消遙。」這三個條件,對一個成功的畫家還真的是缺一不可!

齊白石的畫作巧拙互用,工筆虫鳥、寫意山水、通體通澈淨瑩的魚蝦蟹、撇嘴斜眼的挖耳圖,在在皆有況味清趣,建議喜歡看兒童繪本的朋友們有空時也可以欣賞欣賞。白石老人說:「夫畫者,本寂寞之道,其人要心境清逸,不慕名利,方可以從事於畫。」不過對於賞畫者而言,畫者的寂寞清逸卻是可以帶來極大的歡欣與滿足,我輩何其之幸。

把主題回到繪本,這一本《All in a Day》絕對是一本物超所值的書。因為在這一書裡可以一次欣賞到Eric CarleRaymond Briggs、林明子、安野光雅和其他中國、俄羅斯、澳洲、巴西和肯亞等各國十位風格迴然不同的畫師作品。安野光雅(Anno Mitsumasa,這本書原來是以日文創作出來的) 在每一個書頁中用他所創造出來,流落到無人島上的SOS先生為故事的主軸,同步的用其他作家的創作發展出在同一個時間,在世界上不同國家所正在發生的情事。

因為構圖的關係,位於每個頁面上下的每一個國家的小方塊比較會吸引讀者的注意力,所以快速翻閱時可能會忽略了版面中間SOS先生的故事。其實安野光雅在這一個狹長有限的空間裡,可是非常用心佈局,營造出了像是把吊床變小舟、在望遠鏡前畫艘船自我安慰、海平面上出現了鯨魚尾巴等等的小趣味。

這本書應該是屬於美雲老師在《繪本創作DIY》中所提到的「分裂式」主題的作品。在書裡美雲舉的例子包括有安野光雅的另一本作品《Anno's Journey》,她說這一類的作品的困難度極高,就像是在寫一首有多聲部的曲子。

看到了日本人這樣優秀的創作,可別太羨慕了。也來介紹一下我們本土的傑出創作家。曾經以《烏魯木齊先生的假期》獲得國語日報牧笛獎的黃郁欽,才在二月份和詩人孫梓評一起推出詩畫集《如果敵人來了》。現在又有一本新書《潘朵拉劇場之陶菲下午茶》上架了。黃郁欽的畫作一向用色飽滿大膽,卻又不失溫柔童真,很能夠填補上班族的淡而無味的日子。

這一本書是他和他的另一半曹瑞芝一年半來在自由時報上所發表的一篇篇簡短的愛情小故事所彙編而成的,輕巧的文字和趣味盎然的圖畫很能道出現代男女對感情的看法喔!第一篇〈單行道〉寫的就和我在買書當天中午,十年未見的好朋友Vicky一起午餐時,她向我說她當初為什麼突然會想要結婚的動機不謀而合!

對了!黃郁欽可是現在大受歡迎的民視八點檔「飛龍在天」的編劇喔!在gigigaga發報台和奇摩都有他的網頁:潘朵拉劇場 、阿欽的窩。

54 ~ 27日是誠品旅行季,有「旅人的行李」書展85折。推薦其中的《看見太魯閣》。曾經我在三月去過,並且介紹了台灣最靛藍的藍寶石 - 砂卡礑,在這本書裡有精美的照片寫真和文字說明。除此之外,書本的一開始幾頁更採用了許多幅我非常喜歡的畫家呂坤和的《雨後江山》系列畫作。

另外,喜歡旅遊、或是普羅旺斯、或是大地繽紛色彩的人更不可以錯過的是《風在蔚藍海岸》。

如果你最近沒有法子去法國,那麼給大家推薦位於士林官邸附近的「布丹妮法式薄餅咖啡屋」。朋友的阿姨在比法居住近30年,學得了一身道地的法國手藝。布丹妮的法國薄餅和蛋糕真的非常的醇醲夠味,讓人可以大塊朵頤喔!
布丹妮:台北市士林區雨農路17-11樓,(02) 2838 3381

2001年5月6日 星期日

The Knight and The Dragon + Lisa's Airplane Trip

[ 2001.05.06 ]


上個星期提到了 Tomie DePaola,才想起來好像還沒有介紹過他的作品。這個禮拜就以我的第一本Tomie的作品《The Knight and The Dragon》來開始吧!這一本書曾在天母圖書館被小朋友一而再、再而三的要求我再看一遍好不好,其情節的吸引人可見一斑。Tomie是怎麼樣能構思出精彩的故事呢?據Tomie自己說這一個故事是起源於他原本幫American Library Association所畫的一張推廣閱讀的海報。這一張海報在他的工作室裡掛了好幾個月,有一天當他看著這一張海報的時候,後腦勺好像突然被靈感小精靈用果核砸了一下,腦袋中就迸出了這個故事。

故事書倒數第二頁畫的騎士坐在火龍的彎曲的尾巴上,各自捧著本書看的原型,應該就是那一張海報了。

而故事中引得小朋友欲罷不能的則是在那一個已經沒有什麼火龍和戰爭的年代裡,從來沒有實戰經驗的火龍和騎士,各自依照著老祖宗所所流傳下來的武功祕笈,對著稻草人練習噴火和甩尾,架起火龍模型練習衝刺和突擊的經歷,以及後來大戰了幾回合的滑稽過程。

Tomie從我出生的1965那一年開始創作,到2000年的35年之間一共出版了205本書,得獎無數,真是質量並俱的多產作家了。對Tomie Depaola有興趣的朋友可以看看由三之三所出版、五月份的誠品選書《費茂大街26號,26 Fairmount Avenue》,在這本書裡Tomie用彩筆記錄了自己童年生活的點點滴滴。

像火龍和騎士這樣捧著本書、渾然忘我的投入畫面,對愛看繪本的人最是具有致命的吸引力。這樣子的海報/明信片中最讓人愛不釋手的就是Hans de Beer的「小北極熊愛看書」和「Even The Monsters Love Reading」。

關於化敵成友的繪本故事,五月份在誠品的特價書中還有一本《A Cat And A Dog》頗值得一提。先來看看五月《好讀》中介紹的短文:「一隻藍貓和一隻黃狗同住在一個屋簷下,但他們不是相親相愛的那種,他們互看對方不順眼,老是打成一團。他們每天都得大戰四十回。

你可能會問到底有什麼好爭的嗎?多得很呢!睡那裡要吵,玩什麼要吵 …」
這本書從一開始的藍色蝴蝶頁開始,全本只用冷冷的藍色系和暖暖的黃色系,前半大冊的左半頁都是藍色的貓兒,黃色的小狗則待在右半頁,書本將近結束時,兩個動物開始交換位置,最後用黃色的蝴蝶頁收尾。恰巧用顏色說明了兩個動物關係的變化過程,很高明的手法。       

誠品五月份的特價書中還有不少大師級的作品,像是《一塊比薩一塊錢》的Giuliano Ferri的《The Apple King》和長耳朵兔子Davy系列的《Happy EasterDavy!》。

(在這裡要特別感謝檸檬子幫我精心繪製的『馬路小情報』和『魔法許願教室』兩幀插畫!)

另外這星期還要推薦這一本小綠和怡青在我買書時,站在我的旁邊就把故事給說了完給我聽,繪本帶到公司之後又被Yvonne愛不釋手的擺了一天的《Lisa's Airplane Trip》。

Lisa第一次一個人坐飛機從巴黎飛到紐約。
在飛機上,她的旁邊坐了一個 blue lady
blue lady 請她不要一直動來動去的。
她說是飛機在動,不是我在動啊!
後來 blue lady不知道為什麼就換了位置。
後來 Lisa還打翻柳橙汁,空中小姐還幫她洗了個
香噴噴的澡,還請她到駕駛室去參觀…

這本書的作者Georg Hallens和畫家Anne Gutman是一對令人極羨慕的法國夫妻,夫寫婦畫。法文原作一共應該是有十本吧?不過目前好像只印行了兩本英文版,另一本是《Gaspard in Vacation》。

日本的繪本原畫館現在正在展出這些作品的原稿。還有在最近一期專門介紹繪本的日文雜誌《MOE》中也有對他們作專欄介紹。